Click vào ảnh lớn để zoom
Phí Thỉnh liên hệ
“ Khenpo Sodargye khai thị về việc treo cờ Lungta ( cờ kinh văn ) “
- Hỏi : nơi con ở có nhiều núi, con muốn treo nhiều cờ Lungta ở đó, vậy phải làm như nào mới đúng pháp vậy ạ ?
- Khenpo Sodargye đáp : treo cờ kinh văn, nhiều người có lẽ vẫn chưa hiểu về ý nghĩa. Trong Phật Giáo Tây Tạng, treo cờ kinh văn có lợi rất lớn với vong linh, ví như có người chết vì tai nạn ( bất đắc kỳ tử ), nếu có thể ở nơi xảy ra tai nạn mà treo cờ kinh văn, vong linh sẽ không phải ở đó lặp lại cảm thọ thống khổ nữa. Vì thường thì chết bất đắc kỳ tử, vong linh sẽ vẫn phải ở nơi đó, chịu sự thống khổ của cái chết đó 500 lần nữa. Nhưng nếu nơi đó treo cờ kinh văn, vong linh sẽ tránh được sự thống khổ & sự sợ hãi đó. Còn nữa, nếu người nhà muốn làm việc thiện vì vong linh, thì treo cờ kinh văn cũng là việc làm có công đức rất lớn. Ngoài ra, với người sống mà nói, nếu muốn tiêu trừ những sự bất thuận, thân tâm không an lạc, thì việc treo cờ kinh văn cũng có tác dụng rất lớn. Đương nhiên, cụ thể treo ở đâu, phải dựa vào tình hình cụ thể mà làm. Bất luận treo ở đâu, cũng nên chọn nơi sạch sẽ thanh tịnh, không quá thấp để mọi người vô tình dẫm phải, không ảnh hưởng mỹ quan môi trường xung quanh. Vì vậy, phải lưu ý những vấn đề này.
- Hỏi : tuy con biết về công đức việc treo cờ kinh văn, nhưng chưa biết làm như nào mới như lý như pháp, cờ chưa được khai quang gia trì có được không ạ ? Nếu như bị ai đó gỡ xuống, thậm chí hủy hoại, chúng con có mắc lỗi không ?
- Khenpo Sodargye đáp : Cờ kinh văn phải treo ở nơi sạch sẽ. Rất nhiều lời Terma cũng nói, tốt nhất nên được khai quang gia trì. Nhưng nếu không được khai quang gia trì cũng không phải là vấn đề lớn, vì nhiều kinh điển cũng có nói : cờ kinh văn in Quán Âm Tâm Chú, Liên Hoa Sinh Thượng Sư Tâm Chú, gió thổi qua cờ ấy rồi ngọn gió ấy chạm vào bất kỳ chúng sinh nào, chúng sinh ấy đều đắc lợi ích, không có bất kỳ nguy hại nào. Nếu như bị ai đó phá hoại, không ảnh hưởng gì tới người treo, vì bản thân chỉ có tâm lợi ích chúng sinh, chứ không có ác tâm.
*** Nguyễn Ngọc chuyển ngữ.